Excite

Comment rédiger un CV en anglais ?

Rédiger un CV en anglais n'est jamais facile quand ce n'est pas sa langue maternelle. Penser qu'il suffit de traduire son CV en anglais est une erreur. En effet, les CV pour une entreprise anglo-saxonne obéissent à des règles différentes de ceux des entreprises françaises, il faut donc l'adapter. Voici quelques conseils pour bien réussir son CV.

Pour rédiger un CV en anglais, il faut connaitre les règles de présentation et le contenu qui doit absolument figurer dans ce document. Le format le plus classique de CV anglais et américain contient généralement les rubriques suivantes, modulables en fonction de l'expérience et des objectifs professionnels de chacun :

  • État civil en anglais personal details
  • Objectif professionnel ou career objective / professional objective
  • Expérience professionnelle ou work experience
  • Formation ou education
  • Aptitudes particulières, special skills
  • Les langues ou languages
  • Ses centres d’intérêt, les activités extra-professionnelles ou extra-curricular / extra-professional activities
  • Les références ou les recommandations appelées references en anglais

Il est possible de modifier légèrement la présentation pour articuler le CV autour des compétences et des réalisations. La rubrique "objectif professionnel" n'est pas répandue en France, mais elle est incontournable en Angleterre ou aux États-Unis. Cette rubrique se place directement après l'état civil pour que l'employeur connaisse tout de suite les envies, les désirs et les attentes du candidat. Il faut mettre en valeur la nature du poste recherché et les qualités ou compétences qui peuvent répondre à cette attente ainsi que le niveau de responsabilité recherché.

La rubrique références est également primordiale. En effet, l'employeur anglais ou américain n'hésite pas à contacter son ancien professeur référent, concernant les étudiants postulant à un premier emploi, l'ancien employeur ou maitre de stage. Il est donc plus simple de prévenir la ou les personnes concernées et susceptibles d'être contactées. Sur le CV il est possible de mentionner que le candidat peut fournir une liste de références si besoin est.

Quelques précisions

Au moment de rédiger un CV en anglais, il faut savoir que si l'entreprise est américaine, il suffit de mettre son nom et son prénom ainsi que son adresse. En effet, il est interdit de sélectionner les candidats sur les critères d'âge, de sexe, de sa situation familiale ou de sa nationalité, c'est le principe d'equal opportunity. En Angleterre, il n'est pas nécessaire de mettre sa date de naissance si l'on a noté son âge. Pour la rédaction, on met toujours le dernier poste occupé ou le dernier diplôme obtenu et ainsi de suite.

Pour plus de précision aux États-Unis en particulier, il est recommandé de mettre des chiffres comme le montant du budget géré pendant un stage ou un poste occupé précédemment. La rubrique activité doit être plus complète que pour les postes en France, les employeurs aiment pouvoir cerner la personnalité d'un candidat.

France - Excite Network Copyright ©1995 - 2017